Initiez-vous à l'analyse culturelle pour mieux comprendre les difficultés et les effets inattendus qui découlent de l'interaction entre cultures différentes. La combinaison des disciplines de ce programme permet de bien comprendre les problématiques internationales et interculturelles issues des effets de la mondialisation. Acquérez des connaissances générales tant politiques, économiques, linguistiques que culturelles, d'une ou de plusieurs régions du monde.
Qu'est-ce qu'un programme court?
Un programme court contient de 3 à 5 cours. Vous pouvez vous initier à un domaine ou vous perfectionner. Cette formation de très courte durée vous permet ainsi de confirmer votre intérêt pour une discipline ou d'acquérir des connaissances supplémentaires.
En réussissant un programme court, vous obtenez une attestation de premier cycle universitaire.
Lors d'une demande d'admission à un programme de l'Université TÉLUQ, les cours suivis dans un autre programme de la TÉLUQ pourraient vous être reconnus, selon certaines conditions.
Objectifs
S'initier aux concepts et aux méthodes de l'analyse internationale et interculturelle.
Connaître, formuler et analyser les aspects fondamentaux des relations internationales et des rapports interculturels. Avoir une vue d'ensemble et apprécier la complexité des dimensions internationales interculturelles des organisations et de la communication. Situer la pratique de l'analyse internationale et interculturelle par rapport à des enjeux actuels d'ordre social, organisationnel, communicationnel, linguistique et économique. Développer une réflexion personnelle et avoir acquis des connaissances de base par rapport à l'importance de l'interdisciplinarité dans sa pratique.
Pour qui?
Ce programme s'adresse aux personnes qui désirent s'initier aux divers enjeux internationaux, à celles qui possèdent une formation de premier cycle et qui désirent compléter leur formation par une spécialisation en études internationales et interculturelles. Les professionnels de la fonction publique, d'une société ou d'une entreprise qui désirent se perfectionner sont aussi visés par cette formation.
Emplois liés
La réalisation du programme court d'études internationales et interculturelles vous initie au domaine, vous perfectionner et vous permet d'accéder à d'autres fonctions dans le cadre de votre emploi ou d'amorcer une réorientation de carrière au sein d'organismes humanitaires, d'organismes culturels, d'organismes d'accueil et de soutien aux immigrants, etc.
Programmes liés
1er cycle
- Certificat en administration
- Certificat en communication organisationnelle
- Certificat en études internationales
- Certificat en études pluridisciplinaires
- Certificat en sciences sociales
À consulter aussi
CORIM - Conseil des relations internationales de Montréal
Centre de la francophonie des Amériques
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada
Professeur responsable
Jean-François Dupré
Encadrement programme
Jennifer Belair
- Être titulaire d'un diplôme d'études collégiales (DEC) ou l'équivalent;
- ou
- avoir au moins 21 ans et posséder une expérience de travail d'au moins 6 mois dans une organisation;
- ou
- être titulaire d'un diplôme universitaire;
- et
- détenir une compétence avancée en français. Le niveau avancé II en anglais ou l'équivalent ou le niveau 5 AVANCÉ II en espagnol ou l'équivalent au test de classement de l'Université TÉLUQ est exigé pour l'inscription dans certains cours du programme.
Programme de 15 crédits
Obtenir les 6 crédits suivants : | Crédits | |
---|---|---|
COM 3030 | La communication interculturelle : une introduction | 3 |
POL 1010 | Introduction aux relations internationales | 3 |
Obtenir 9 crédits parmi les cours suivants : |
---|
Langues | Crédits | |
---|---|---|
ANG 4017 | International Business English (ANG 4005 ou ENGL 177 ou LIN 4002 ou LIN 4003) | 3 |
ANG 4020 | Advanced Written and Oral Productions (ANG 4005 ou ENGL 177 ou LIN 4002 ou LIN 4003) | 3 |
ESP 4010 | Redacción especializada en español (ESP 4001) | 3 |
ESP 4012 | Sociolingüística del mundo hispánico (ESP 4001) | 3 |
TRA 4040 | Traduction de l'espagnol au français : aspects culturels et linguistiques (ESP 4001) | 3 |
Notes
- Les cours entre parenthèses sont des préalables.
- Cours primé
- N
- Nouveau cours
- C
- Cours contingenté. Le nombre de places disponibles pour l’inscription est limité.